單元4. Puns of the Week(雙關笑語)

Police let me in. It's chilly out!(123RF)
Police let me in. It's chilly out!(123RF)

文/吳約翰

單元4. Puns of the Week(雙關笑語)

A: Knock, knock.
B: Who's there?

A: Police.
B: Police
 who?

A: Police let me in. It's chilly out!

背景知識:

「Knock Knock 笑話」是家喻戶曉的美式幽默,起因於有人拜訪敲門(Knock Knock!),應門者回應 Who's there(是誰在門外?)拜訪者會回答自己的名字。本文是回答 Police(警察)

應門者需知道是哪位「警察」,因此詢問對方姓氏:Police who? 笑點即從本處開始,通常應該回答:名字 + 姓氏,(如: Police Wang);但因 Police發音近似Please,所以拜訪者刻意將句子編造成:PolicePlease let me in. It's chilly out!(請讓我進去,外面好冷!)

延伸閱讀
單元3. Puns of the Week(雙關笑語)
2022年10月25日 | 2年前
單元4. Puns of the Week(雙關笑語)
2022年08月29日 | 2年前
單元2 Chinglish避免中式英文
2022年02月21日 | 2年前
單元2. Idioms of the Week (俗諺俚語)
2022年02月14日 | 2年前
單元2:Chinglish避免中式英文
2022年01月17日 | 2年前
單元3:Idioms of the Week 俗諺俚語
2022年01月09日 | 2年前
取消