單元1. Tongue Twisters(趣味繞口令)

The baby took a few wobbly steps towards me。(123RF)
The baby took a few wobbly steps towards me。(123RF)

文/吳約翰

單元1. Tongue Twisters(趣味繞口令)

練習英文繞口令的目的,主要希望能增進口條,例如在「發音準確度」、「速率流暢」與「音調韻律感」等表現。此外,學習把字詞合理串在一塊,知道何時停頓、連音辨識,何時加重音調,以便掌握更有效的溝通技巧。

今天的繞口令主要練習:"w"、"wh"、詞組流暢度、韻律感。wh,可發h的音/wh/,也可只發w的音/w/

Walter's wagon wheel went westward with a wobbly whirl.

逐步練習:符號「△」表示停頓;「-」表示連音。

Walter's△wagon wheel△went westward△with a△wobbly whirl

Walter's wagon wheel△went westward△with-a wobbly whirl

中譯:沃特馬車的車輪搖搖晃晃的向西滾動。

單字解析:

wheel,名詞 /wiːl/ /whiːl/ 車輪

自然發音:w-eel

英解:a circular object connected at the centre to a bar, used for making vehicles or parts of machines move

例句:We need some of those storage drawers on wheels.(我們需要幾個有輪子的儲物抽屜。)

wobbly,形容詞 /'wɑː.bəl.i/

自然發音:WO-bbly

英解:likely to move from side to side in a way that shows poor balance

例句:The baby took a few wobbly steps towards me.(嬰兒搖搖晃晃的朝我走來。)◇

延伸閱讀
單元1. "Chinglish"(避免中式英文)
2024年07月23日 | 4個月前
單元3. Puns of the Week(雙關笑語)
2024年07月16日 | 4個月前
單元2. Idioms of the Week (俗諺俚語)
2024年07月16日 | 4個月前
單元2. Chinglish(避免中式英文)
2024年06月24日 | 5個月前
單元3. Puns of the Week(雙關笑語)
2024年06月17日 | 5個月前
單元2. Idioms of the Week (俗諺俚語)
2024年06月17日 | 5個月前
單元1. Tongue Twisters(趣味繞口令)
2024年06月17日 | 5個月前
單元1. Chinglish(避免中式英文)
2024年05月27日 | 6個月前
單元2. Idioms of the Week (俗諺俚語)
2024年05月22日 | 6個月前
取消