單元3. Puns of the Week(雙關笑語)

Knock, knock。(123RF)
Knock, knock。(123RF)

文/吳約翰

單元3. Puns of the Week(雙關笑語)

A: Knock, knock.
B: Who's there?
A: Howl.
B: 
Howl who?
A: Howl (are) you know unless you open the door?

背景知識:
「Knock Knock 笑話」是家喻戶曉的美式幽默,起因於有人拜訪敲門(Knock Knock!),應門者回應 Who's there(是誰在門外?)拜訪者會回答自己的名字。

本文是回答 “Howl”(浩爾)。應門者需知道是哪位「浩爾」,因此詢問對方姓氏:Howl who? 笑點即從本處開始,通常應該回答:名字+姓氏,(如: Howl Miller);但因 “Howl”發音近似連音“How are”,所以拜訪者刻意將句子回覆成:How're you know unless you open the door?(不開門你怎麼知道我是誰?)

延伸閱讀
泰晤士世界大學排名 臺大進步35名
2023年09月28日 | 1年前
單元1. Chinglish(避免中式英文)
2023年09月13日 | 1年前
單元3. Puns of the Week(雙關笑語)
2023年09月05日 | 1年前
單元1. Chinglish(避免中式英文)
2023年08月14日 | 1年前
取消