單元2:Tricky Words容易混淆的字詞

This is the house. John built the house.(Fotolia)
This is the house. John built the house.(Fotolia)

文/吳約翰

關係代名詞一(Relative Pronouns 1)

關係代名詞是什麼?我們今天先討論它的作用。

簡而言之,它其實只是把兩個句子接起來的「橋梁」。

在描述一段話時,若把兩個句子分別寫出,會顯得過於重複,於是我們會把兩個句子接起來,不但可以清楚表達文意,還做到精簡,真是兩全其美!請看以下舉例:

例:This is the house. John built the house. 這是一棟房子。約翰蓋了這棟房子。兩個句子裡都有房子「the house」,所以我們可以把第二句的「the house」併入第一句,這時關係代名詞「that」或 「which」適時出現擔當連接「橋梁」(至於要選用which、who,還是that,我們於下一次再特別說明!)

這時你就可以把兩個句子看成,This is the house. John built that. 用「that」這個關係代名詞來取代第二次提到的「the house」。於是把「that」這座「橋梁」放置在「the house」後方,於是形成最後的句子This is the house that John built. (同樣的東西接連在一起「the house」和「that」)

通常關係代名詞可以翻譯成「~的」,但翻譯順序要由後往前!所以中譯是:這是約翰蓋的房子。◇

延伸閱讀
單元2:Chinglish 避免中式英文
2021年05月11日 | 3年前
單元4:Puns of the Week雙關笑語
2021年05月03日 | 3年前
單元3:Idioms of the Week 俗諺俚語
2021年05月03日 | 3年前
單元2:Tricky Words容易混淆的字詞
2021年05月03日 | 3年前
單元2:Chinglish避免中式英文
2021年04月14日 | 3年前
單元4:Puns of the Week雙關笑語
2021年04月06日 | 3年前
單元2:Tricky Words容易混淆的字詞
2021年04月06日 | 3年前
單元3:Idioms of the Week 俗諺俚語
2021年04月06日 | 3年前
單元2:Chinglish避免中式英文
2021年03月15日 | 3年前
單元1:Tongue Twisters趣味繞口令
2021年03月07日 | 3年前
取消