單元2:Chinglish避免中式英文

Your body is healthy.(123RF)
Your body is healthy.(123RF)

文/吳約翰

學習外語的過程中,不免借助自身對母語的知識或經驗,以便增加記憶或方便學習;但有時卻會被笑稱:「你的英文很臺耶!」「這是中式英文啦!」或「你的英文怪怪的!」

因此,一定要先理解想表達的「意思」,然後再去做相應的「翻譯」,或是找看看是否為母語人士的習慣用法,這樣才能「避免中式英文」!

請找出以下句子的錯誤,並更正之。

1. First he after me.
先他後我。

聰明的讀者,一起寫下您認為的正確句子吧!

答案_____________________

 

2. Your body is healthy.
你的身體很健康!

聰明的讀者,一起寫下您認為的正確句子吧!

答案_____________________

 

你答對了嗎?正確解答:
1. Put others first.

2. You are healthy. ◇

延伸閱讀
單元3:Idioms of the Week 俗諺俚語
2021年04月06日 | 3年前
單元4:Puns of the Week雙關笑語
2021年04月06日 | 3年前
單元2:Tricky Words容易混淆的字詞
2021年04月06日 | 3年前
單元2:Chinglish避免中式英文
2021年03月15日 | 3年前
單元1:Tongue Twisters趣味繞口令
2021年03月07日 | 3年前
單元4:Puns of the Week雙關笑語
2021年03月09日 | 3年前
單元3:Idioms of the Week 俗諺俚語
2021年03月09日 | 3年前
單元2:Chinglish避免中式英文
2021年02月08日 | 3年前
取消