單元4:Puns of the Week雙關笑語

文/吳約翰

單元4:Puns of the Week雙關笑語   

A: Knock, knock.
B: Who's there?
A: Canoe.
B: Canoe who?
A: Canoe(Can you)open the door?

背景知識:

「Knock Knock 笑話」是家喻戶曉的美式幽默,起因於有人拜訪敲門(Knock Knock!),應門者回應 Who's there(是誰在門外?)

拜訪者會回答自己的名字。本文是回答 Canoe(肯努)。應門者通常需回想是哪一位肯努,因此會問對方的姓氏:Canoe who?

笑點即從本處開始,通常應該回答:名字 + 姓氏,(如: Canoe Lee);但因 Canoe 其音與 Can you 相近,所以拜訪者將句子造成:Can you open the door? (你能開門嗎?)

注:雙關(Ambiguity),通常由兩個「同(近)音異義」的字,或一字多義的詞,所造成的語意落差。◇

延伸閱讀
單元2:Chinglish避免中式英文
2021年02月08日 | 3年前
單元3:Idioms of the Week 俗諺俚語
2021年02月01日 | 3年前
單元4:Puns of the Week雙關笑語
2021年02月01日 | 3年前
單元2:Tricky Words容易混淆的字詞
2021年02月01日 | 3年前
Mistakes Spotting 大家來找碴!
2020年12月14日 | 3年前
單元2:Idioms of the Week 俗諺俚語
2020年11月30日 | 3年前
單元3:Puns of the Week雙關笑語
2020年11月30日 | 3年前
單元2:Chinglish 避免中式英文
2020年11月09日 | 3年前
取消