金融時報年度詞彙 脫鉤獲選

《金融時報》評選2019年的年度詞彙為「脫鉤」,以示美中貿易戰的影響。圖為6月28日在日本舉辦的G20峰會,左起美國總統川普、日本首相安倍晉三及中國國家主席習近平。(AFP via Getty Images)
《金融時報》評選2019年的年度詞彙為「脫鉤」,以示美中貿易戰的影響。圖為6月28日在日本舉辦的G20峰會,左起美國總統川普、日本首相安倍晉三及中國國家主席習近平。(AFP via Getty Images)

【記者陳俊村/編譯】
2019年已接近尾聲,不少媒體或機構都會選出能代表這一年的國際局勢的年度詞彙。而英國《金融時報》專欄作家福洛荷(Rana Foroohar)所選出的2019年年度詞彙則是能體現美中關係演變的「脫鉤」(Decoupling)這個字。

福洛荷在12月21日發表文章說,如果過去40年的特徵是全球化、亦即各國經濟的互通有無,那麼未來40年的重點很可能就是「脫鉤」。美中兩國之間關係的瓦解,可能會被視為這個時代最重要的經濟事件。

自從1970年代末期,中共改革開放以來,中國向美歐國家提供廉價勞動力,以換取資本流入。但2008年的金融危機暴露了美國「鐵鏽帶」(Rust Belt,指工業衰退的地區)空心化所帶來的更廣泛的經濟和政治影響。

在過去幾十年,工作機會的流失對「鐵鏽帶」造成了沉重打擊,其中有部分工作是轉移到了到中國大陸。

美國總統川普上任之後,中共強制技術轉讓和竊取智慧財產的問題不斷浮現。川普對中國商品加徵關稅,引發中共採取報復性措施,包括在2022年之前移除政府部門的外國電腦設備,以及在2025年之前從西方科技中獨立出來等。

福洛荷說,美中貿易戰演變成一場看起來很像冷戰的戰爭,雙方爭奪的焦點是誰擁有未來高成長的數位產業,包括人工智慧、量子計算等。她認為,美中之間的戰鬥才剛剛開始。

蓬佩奧:美國政策不主張脫鉤

美國國務卿蓬佩奧在12月18日接受《華盛頓時報》專訪時表示,他並不支持在經濟上與中國脫鉤。他說:「我們的政策並不主張脫鉤。我們的政策只是要求中方以公平、對等和透明的方式從事貿易。」

蓬佩奧說,如果中共不希望「公平、對等和透明」交易,「脫鉤才會發生」,那是它們的決定。

美國副總統彭斯10月24日發表就任以來第二次的中國政策演講時說:「不是美國要和中國脫鉤,而是中共要和全世界脫鉤。」◇
延伸閱讀
川普政府批評《華日》報導不實
2019年12月17日 | 5年前
白宮:美中協議 智財占很大篇幅
2019年12月17日 | 5年前
取消