單元2 Tricky Words(容易混淆的字詞)

Everyone needs to develop empathy.(123RF)
Everyone needs to develop empathy.(123RF)

文/吳約翰
單元2:Tricky Words容易混淆的字詞empathy vs. sympathy

● empathy (n.)/ˈem.pə.θi/ 同理心
英解:when you understand the feelings of another.

◆例句:Everyone needs to develop empathy.(大家都需要培養同理心。)
註:字尾 -pathy 意思是「感情」。

字首 em- 有 in「進入」之意,所以 empathy
則可聯想成對某人或事往心裡去,能理解對方,因此具備「同理心」。

● sympathy (n.) /ˈsɪm.pə.θi/ 同情心
英解:when you share the feelings of another.

◆ 例句:I don't have much sympathy for her.(我對她沒有太多同情。)

註:字首sym-意思是「一起」。

sympathy可解釋為「有共同的情緒」,不具備理解對方,相對感情較流於表面。◇

延伸閱讀
父母幫幫忙,助孩子引導情緒
2021年09月06日 | 2年前
走出「冬眠」並前行
2021年06月19日 | 2年前
過年宅在家 超有氣氛遊戲逗你笑
2021年01月18日 | 3年前
取消