【趣味英語】The Eleventh hour最後時刻
英語裡經常用the eleventh hour來形容最後時刻、最後關頭。那麼這第十一個小時跟最後時刻有什麼關係呢?難道這跟12點有關係嗎?
據說,這個說法來自《聖經欽定本》,裡面講在一個葡萄園裡面,最後時刻,也就是第十一個小時被僱來工作的人,跟早先僱來工作的人得到的薪水一樣多,即使他們只工作了一個小時。
那麼這第十一個小時是從幾點開始算的呢?在葡萄園裡面採摘葡萄,自然不太可能是挑燈夜戰了,所以,這個時間其實是從早晨6點(或者日出時間)開始算,一直工作到下午6點(或者日落時間),一共12個小時,所以第十一個小時,就是下午5點。
例句:The union decided to call off the strike at the eleventh hour.工會在最後時刻決定取消罷工。◇