研究揭秘:人為何在新環境第一夜睡眠不好?
當地時間4月21日,美國公共廣播電台(NPR)引述布朗大學認知、語言和心理學副教授佐佐木勇香(Yuka Sasaki)的話說,在這樣的情況下「大腦左邊似乎比右邊更加清醒」。
該報導說:睡眠研究人員在數10年前在睡眠實驗室做研究時就發現了「第一晚效應」,也就是第一夜睡眠情況通常非常差。
那麼為什麼人在新地方第一夜睡眠不好呢?
佐佐木勇香的團隊研究了35名布朗大學學生的大腦慢波活動後發現:在睡眠的第一夜,大腦右側一些部分的慢波活動比左側對應的部分更多。也就是左側大腦熟睡程度明顯低於右側,兩側大腦相同部位並未睡眠,顯示不同程度的清醒狀態。在第一夜之後,這種區別就消失了。
據德國馬克斯普朗克學會負責人尼爾斯•羅登伯格(Niels Rattenborg)表示:人類僅讓一半大腦休息的現象此前從未被論證,但是有些動物,包括鯨魚、海豚和一些鳥類,在陌生環境睡覺時,都會有一半的大腦休息,而另一半在「放哨」。
他幾年前曾經以鴨子做實驗,當時發現,如果身邊都有其它鴨子,那麼牠們會完全睡去,雙目合閉。而在一排鴨子中靠邊的那隻鴨子卻只有一半的大腦休息,一隻眼睛似乎在警惕靠近的捕食者。
捕食者在今天不是什麼問題,羅登伯格說:但是「第一晚效應」是人類大腦在黑夜或很危險的時期形成的,不是人自己所能控制的。
因此,當你在新的地方很難入睡時,不要責怪你的枕頭和床單,只能怪你的大腦太過警惕。
或許你可以嘗試一些方法緩解「第一晚效應」,研究人員指出:該研究對經常出差的民眾十分重要。但目前還不知道如何徹底解決這個問題。
不過,有一些小技巧,也許可以幫助您緩解「第一晚效應」:
1、可以試着帶上自己的枕頭,熟悉的味道可以欺騙你的大腦,讓他認為你是在家裡。
2、也可以試着找一個和你的臥室格局相近的房間。
3、睡眠面膜也可能會幫你阻擋光線。
另外放點輕鬆的音樂可能也能幫你改變一下。醫生建議在上床前90分鐘,請關閉你的電子設備。
──轉引自「 新唐人電視台」