【English Corner 快樂英語角Week 211】單元1~4

【English Corner 快樂英語角】(123RF)
【English Corner 快樂英語角】(123RF)

文/吳約翰

單元1. Tongue Twisters(趣味繞口令)

英文趣味繞口令,主要希望增強口條能力,例如在「發音準確」、「流暢度」與「音調韻律感」等表現。此外,學會把字詞合理串在一塊,了解何時停頓、何時加重語調,以及連音辨識,方能更有效掌握溝通技巧。

今天的英文趣味繞口令主要練習:字母"s"、"sh"、字詞組串、流暢度、韻律感等。

Susie works in a shoeshine shop. Where she shines she sits, and where she sits she shines.

逐步練習:符號「△」表示停頓;「-」表示連音。

Susie works△in a△shoeshine shop△Where△she shines△she sits△and△where△she sits△she shines.

Susie works△in-a shoeshine shop△Where she shines△she sits△and where she sits△she shines.

中譯:蘇西在擦鞋店工作。她在哪擦鞋就坐哪,她坐哪就在哪擦鞋。

單字解析

shoeshine

名詞 /ˈʃuː.ʃaɪn/ 擦皮鞋

自然發音:SHOO-shine

英解:the activity of polishing people's shoes

例句:You could get a shoeshine at the bus station. (你可以在公車站找到擦皮鞋的服務。)

shine

動詞 /ʃaɪn/ 把…擦亮

自然發音:shine

英解:to make something bright by rubbing it

例句:Jerry ironed his shirt and shined his shoes for the interview.(為了面試,傑瑞把襯衫熨平,把皮鞋擦亮。)

【English Corner 快樂英語角】Idioms of the Week 俗諺俚語。【English Corner 快樂英語角】Idioms of the Week 俗諺俚語。(123RF)

單元2. Idioms of the Week (俗諺俚語)   

來到橋邊就要跨過橋?

Cross that bridge when you come to it.

Meaning:Don't worry about potential future problems until they actually happen.

解釋:船到橋頭自然直。

例句:I don't know how we'll pay the bills if you quit the job, but we'll cross that bridge when we come to it.(我不知道要是你辭職了,我們該如何支付帳單,反正,船到橋頭自然直。)◇

【快樂英語角】Puns of the Week 雙關笑語。【快樂英語角】Puns of the Week 雙關笑語。(123RF)

單元3. Puns of the Week(雙關笑語)

A: Knock, knock.
B: Who's there?
A: Iris.
B: Iris who?
A: Iris you hurry up and open the door!

背景知識:

Knock Knock 笑話」是家喻戶曉的美式幽默,起因於有人拜訪敲門(Knock Knock!),應門者回應 Who's there(是誰在門外?)拜訪者會回答自己的名字。本文是回答“Iris"

應門者需知道是哪位「愛麗絲」,因此詢問對方姓氏:Iris who? 笑點即從本處開始,因為"Iris"念快時聽起來像是 “I wish”,於是拜訪者刻意將句子回覆成:IrisI wishyou hurry up and open the door!(我希望你快點開門!)◇

單元4. Tricky Words(容易混淆的字詞)  

Towards vs. Toward

Towards and toward are prepositions. We can use both forms, but towards is much more common than toward.(兩種拼法都可以使用,但towards較常見。)

英譯:

1. ‘in the direction of something’

解釋:......方向

例句:He stood up and moved towards the door.(他起身朝門口走去。)

2. ‘in relation to someone or something’

解釋:對(誰/什麼)......

例句:She’s always been very friendly towards me.(她一直對我非常友善。)

3. ‘near to’

解釋:接近

例句:Toward the late afternoon, I always get sleepy.(接近傍晚時,我總是會犯睏。)◇

延伸閱讀
【English Corner 快樂英語角Week 208】
2025年12月29日 | 1個月前
取消