單元2. News Words of the Week(即時新聞英語)

Trump Gag Order Is 'Unconstitutional' and 'Dangerous'(123RF)
Trump Gag Order Is 'Unconstitutional' and 'Dangerous'(123RF)

文/吳約翰

單元2. News Words of the Week(即時新聞英語)

Gag(限制發言)/ɡæɡ/

新聞標題:
Trump Gag Order Is 'Unconstitutional' and 'Dangerous'
川普的禁言令 「違憲」又「危險」

註:據Newtalk新聞報導,美國聯邦地區法院法官楚坎(Tanya Chutkan),在上(10)月對美國前總統川普發出部分禁言令。在川普涉嫌密謀推翻2020年大選結果案件開審前,禁止川普抨擊潛在證人、檢察官和法院工作人員。不過,本(11)月4日,川普的禁言令被美國聯邦上訴法院暫時凍結。

Charge(控告)/tʃɑːrdʒ/

新聞標題:
Two Male Elementary School Teachers in Chattanooga Arrested on Prostitution, Drug, and Gun Charges
美查塔努加兩名小學男教師 涉賣淫、毒品、槍支遭逮捕

相關單詞:
substitute teacher,代課老師。
undercover sting,臥底行動。
be cited for,被傳喚……
drug paraphernalia,吸毒用具。

Reject(拒絕)/rɪˈdʒekt/

新聞標題:
Israel Rejects Biden's Push for 'Pause' In Gaza Operation to Crush Hamas
拜登要求殲滅哈馬斯加薩行動「暫停」 以色列拒絕

相關單詞:
humanitarian aid,人道救援。
civilians,平民。
temporary cease-fire,短暫停火。
hostages,人質。

Reciprocal (互惠的)/rɪˈsɪp.rə.kəl/

新聞標題:
Japan, Philippines Agree to Negotiate Possible Reciprocal Access Amid China Threat
應對中共威脅 日菲同意啟動軍事准入談判

相關單詞:
The Reciprocal Access Agreement,《互惠准入協議》。
troop deployments,軍隊布署。
deterrent,震懾。

Bioattack(生化攻擊)/baɪo.əˈtæk/

新聞標題:
CCP Warns of Foreign Bioattacks as Multiple Viruses Cause Outbreaks
中國爆發多元病毒疫情 中共推脫外國生化攻擊

註:
respiratory tract infections,呼吸道感染。
propaganda campaign,鼓吹(非事實)舉動。
shift the blame onto……,轉移責罵。

Demise(逝世)/dɪˈmaɪz/

新聞標題:
Li Keqiang's Demise Casts Spotlight on His Last Stay in Shanghai Dongjiao State Guest Hotel
李克強入住後過世 上海東郊賓館成焦點

相關單詞:
confinement,監禁。
died of a sudden heart attack,死於突發心臟病。
put……in the spotlight,某事成為焦點。
Suppress(壓制)/səˈpres/

新聞標題:
Beijing Seeks to Suppress Public Grief of the Regime's Former Premier
北京企圖壓制老百姓哀悼前總理

相關單詞:
stifle,窒息(遏止)。
tribute,哀悼。
social unrest,社會動盪。

(新聞來源:The Epoch Times 英文大紀元)◇

延伸閱讀
中國人不滿經濟 比清零還糟
2023年11月09日 | 1年前
李克強非自然死 突顯習派困局
2023年11月08日 | 1年前
李克強走了 習近平更不安
2023年11月07日 | 1年前
李克強鮮為人知的另一面
2023年11月03日 | 1年前
李克強火化 北京風聲鶴唳
2023年11月02日 | 1年前
取消