陸劇《珍饈記》被批抄襲《大長今》
中共官媒面對中國一網劇抄襲《大長今》的批評進行狡辯,近日引發韓國輿論的批評。
7月8日,中國網劇《珍饈記》被批評抄襲韓劇《大長今》,成為繼去年10月對Netflix人氣韓劇《魷魚遊戲》進行抄襲之後,中國山寨韓劇的一個最新例子。
《珍饈記》講述了民間出身的年輕廚娘凌小小立志成為「天下第一御廚」,通過層層考驗來到皇宮,憑藉出眾的廚藝得到太子賞識,獲得成功,並與太子相知相愛的曲折故事。
此劇播出後,在韓中兩國間引發了關於其剽竊韓劇《大長今》的爭議。韓國媒體報導說,韓國民眾發現,劇情和劇中類似韓服的服裝與《大長今》很相似,連劇中的五花腩包蘇子葉,都是韓國飲食的特點。
尤其是該劇除了在中國國內影片平台播放之外,也在4月7日迪士尼在線串流媒體平台「迪士尼+」上線,但播放地區唯獨不包括韓國境內,這更加重了關於剽竊的爭議。
韓國民眾表示,「(該劇因為剽竊)感到羞愧才不在韓國放映」,「全世界掀起韓流,所以剽竊韓劇」,「中國(中共)一向這樣偷竊」。
對此,中共黨媒《環球時報》發文沒有提及這部中國劇的劇情與《大長今》雷同的問題,而是以「韓國網民又來找茬了」為題,引用中國網民的話稱,「裡面(展示的)都是中國美食,沒有什麼問題」,並對於近年來出現的中韓文化爭端稱,這是由於當下「一部分韓國年輕人不了解韓國的歷史所造成的」。
針對《環球時報》的報導,韓國誠信女子大學教授徐坰德(Seo Kyoung-duk)在其Facebook上發文指,這是「賊喊捉賊」。關鍵是在中國,盜竊韓國文化資訊的現象一直蔓延,非法下載韓國人氣綜藝及電視劇等內容進行流通,隨意使用韓流明星肖像權等等,「這種小偷國的形象已經是全世界都知道的事實」。
他表示,《環球時報》等中共官方媒體「在指責他人之前,首先應將本國國民的錯誤情況報導出來」,希望儘最大努力讓中國人擁有正確的歷史認識,「這樣才能改善韓中關係」。
另有韓國網民指,(中共)文化大革命時把能夠參考的古書燒毀撕碎,搗毀孔子廟,卻不得不來韓國參考成均館的書籍,「還談什麼自己的傳統,不知羞恥」。
與中國不同,傳統文化與中國同根同源的韓國,依然保留著傳統的儒家、佛家、道家的價值觀,許多韓劇中蘊含著這種精神,被認為是韓劇享譽全球的主要原因。
本次《珍饈記》涉嫌剽竊的韓國歷史劇《大長今》,2003年熱播時,曾引領韓流風靡亞洲、走向全世界。
《大長今》講述了一位民間奇女子徐長今在作為宮中御膳房的宮女,到後來成為醫女的過程中,歷盡苦難而成功的故事。劇情跌宕起伏、扣人心弦,充滿傳奇和浪漫色彩。整個劇中貫穿了「仁、義、禮、智、信」的儒家傳統道德精髓。
劇中以道士預言徐長今父親的可悲命運為伏筆,點出他會因徐長今而死,而徐長今將來會拯救很多人生命的宿命。在隨後的情節展開中,在面臨救助他人生命、成全他人利益,以及自己因此會受到傷害,甚至失去生命的選擇中,徐長今每每都能選擇為別人著想,歷經種種磨難,也不放棄自己的這種做人信念,最終成為朝鮮王朝歷史上首位女性御醫,得到世人的尊重和矚目。
在娛樂界,韓劇成為中國頻頻抄襲的對象。而中共統治下的中國被稱為「山寨大國」,隨意剽竊、仿造,已蔚然成風,屢遭詬病。
責任編輯:連書華 #