被烏克蘭歌迷打動 阿爆重燃動力「被鼓勵了」
俄烏戰事進入第四週,近來獲得臺灣各界的聲援,原民歌手阿爆日前在臉書則分享了一位烏克蘭歌迷的來信,因受到她的啟發而寫了一篇以臺灣原住民語為題的碩士論文,讓最近懶於寫歌的阿爆重燃動力。
這封信是烏克蘭歌迷申武松透過網友翻譯後轉達的內容,信中表示他是阿爆(阿仍仍)的歌迷,受到阿爆的母語創作啟發,便以臺灣原住民語作為碩士論文的主題。他認為臺灣人和烏克蘭人有很多共通點,而且不是指戰爭的部分。
申武松信中言及,曾參加過阿爆的演唱會,觀察到現場有一小群是原住民,其他多數聽眾都是漢人,但每個人都在唱她的歌。當時他的想法是:「像排灣族與阿美族這些語言者與歌者,他們在新臺灣有什麼位置?」他們仍在觀察。
另外,申武松1月初去了阿爆的阿嘟運動演唱會,發現阿爆非常樂意給新人舞臺,也讓他成了當中一些人的歌迷,他大讚阿爆是個很棒的領導者,這對於臺灣以外的人們來說是很大的鼓舞。
這位歌迷的韓裔父母及祖父母長年住在烏茲別克,受蘇聯政策影響,已失去讀寫韓語的能力,他為了尋根而赴南韓念書,現則居住在臺灣。
文末,申武松雖然認為臺灣的原住民語教育還有待加強,但他相信「日復一日,臺灣人會越來越懂得欣賞和尊重原住民語言的」。
這封信也獲得阿爆的回應,讓這位歌迷相當驚喜。而這也讓阿爆感動發文分享,「最近懶惰寫歌的時候就來了燃料,謝謝所有善意,要相信自己做的總是會有人懂,音樂信念都是,祈願烏克蘭盡快回復日常」,最後她也謝謝分享與翻譯的善心人,坦承自己「被鼓勵了」。
阿爆更發了限時動態表示:「音樂神奇之處是觸及到那些我從沒想過的人事物,感謝這些珍貴純粹的善意。」◇