失傳1800年 孔子《齊論語》將被釋讀
據陸媒報導,文物專家稱,孔子論語分《魯論》、《古論》和《齊論》,今天市場上看到的孔子《論語》是張侯之後用《魯論》和《古論》合成的版本,但是《齊論》到漢魏的時候就失傳了,距今已經失傳1800多年。
古籍記載,《齊論》和《魯論》、《古論》最大的區別就是多了兩篇,一篇叫《知道篇》,一篇叫《問王篇》。海昏侯墓裡面就發現了失傳1800年的《知道篇》。
在海昏侯主墓出土的眾多竹簡中,目前公布了兩張竹簡圖片,這兩張竹簡為同一支簡的正反面。竹簡反面寫有「智道」,正面寫有:「孔子智道之昜也,昜昜雲者,三日。子曰:此道之美也,莫之御也。」
專家認為,這正是《漢書‧藝文志》所載《齊論語》第二十二篇的篇題──「知道」。漢代「知」字與「智」字通假,因此篇名定為「知道篇」,但篇名用「智道」取代「知道」,含義更加豐富。
專家表示,如果真正釋讀出來這就是失傳1800年的《齊論》,那在整個中國學術界、可能在世界學術界都是一個非常重大的發現。
此外,南昌西漢海昏侯墓出土的大量文物中,還有5200多枚竹簡,這些竹簡被中國大陸專家學者認為是整座海昏侯墓出土的最重要文物之一。
目前已釋讀出的《論語》《易經》《禮記》《醫書》《五色食勝》《悼亡賦》等多部典籍內容已進入到文字釋讀和研究階段。