可信的靈媒超自然案例折服無神論學者
本文要介紹的案例主角理查德‧霍奇森博士(Richard Hodgson,1855–1905)曾任職劍橋大學講師,是廣為人知的「打假者」(debunker),他親身經驗了無法套入慣常觀念的神秘現象,經得起考驗的神秘現象改變了他對這個世界的認識與成見。
著名「打假者」理查德‧霍奇森博士(Richard Hodgson,1855–1905,劍橋大學講師)說:「我作為一個篤定的唯物主義者走進她的家門,並不相信死後還有生命。現在,我要說,我相信了。真相展現在我面前,讓我不再有任何懷疑。」
讓無神論學者轉變觀念的超自然案例:一位可信的靈媒
回溯歷史,看看這個和著名「精神靈媒」麗歐諾拉‧派珀(Leonora Piper,1857—1950)有關的案例。
英國心靈研究協會(Society for Psychical Research)前會長大衛‧豐塔納博士(Dr‧ David Fontana)在記錄片《此生,來生》(This Life, Next Life)中說道:「真正明星的出現頗為罕見。派柏太太可能是最佳例證,因為她曾接受如此審慎和著名的一些專家的調研。」[譯註:據文獻,派柏自少擁有召魂及以物測人(psychometry)能力,接觸物件就能知道主人的事。]
理查‧霍奇森博士(Richard Hodgson,1855–1905)曾任劍橋大學講師,在降神風靡一時的年代裡,他喜歡揭穿靈媒,並因此而聞名。據記錄片介紹,霍奇森曾說,「幾乎所有的專業靈媒都屬於一個低劣的騙子團伙。」
但是,觀看派珀在波士頓的數百次通靈後,他說:「坦白講,12年前我就到過派珀夫人家,為的是揭穿她。我作為一個篤定的唯物主義者走進她的家門,並不相信死後還有生命。現在,我要說,我相信了。展現給我的真相,讓我不再有任何懷疑。」
今天的懷疑論者還在不斷質疑著派珀的能力,強調她通靈的一個法國靈魂不會講法語,而且她的一些敘述明顯不合事實。不過,假使靈媒與靈魂之間真能溝通,那麼他們能否清楚地溝通,可能並不是懷疑論者所想。例如,派珀有限的法語水平或許限制了法語表達,而靈魂有可能在對自己的身份扯謊,有時派珀的信息也可能是來自她的下意識,而不是通靈的結果——但這不意味著她從未通靈。霍奇森也曾考慮過人們對派珀是否真有能力的種種質疑,但一些案例似乎摒除了他所有的疑慮。
例如,派珀的一系列通靈實踐,不但讓霍奇森這個旁觀者信服,作為派珀交流對象的詹姆斯‧希斯洛普博士(Dr‧ James H‧ Hyslop,哥倫比亞大學倫理學和邏輯學教授)也不得不信服了。派珀早前並不知希斯洛普的身份,且希斯洛普對她幾乎是三緘其口。但派珀仍然說出了他的很多事情,包括他的名字,還有他的父親和哥哥生前與他談話的細節。
據記載,希斯洛普已故的父親通過派珀夫人說道:「詹姆斯,你還記得我們談論史威登堡吧?你記得我們有天晚上在圖書館談論他對《聖經》的解釋嗎?」希斯洛普確實記得他和父親談過這個話題。
從事死後生命研究寫作的美國學者邁克爾‧E‧提姆(Michael E‧ Tymn)在「精神和意識研究學院」(Academy for Spiritual and Consciousness Studies)網站上概括介紹了相關案例:「(他父親)問他的老馬怎麼樣了,並且說出了馬的名字——湯姆。他說,他的老朋友斯蒂爾‧佩理(Steele Perry)已經歸西。他提到另一位朋友,哈珀‧克洛福德(Harper Crawford),後者因為想在他們的教堂放置風琴而引發爭議。後面這兩件事都不在心靈感應(他心通)範圍內,因為希斯洛普一無所知;後來他詢問親戚,才知道這都是真的。」
「希斯洛普得出結論,明顯可以排除欺騙的可能。即使派珀夫人知道他要來拜訪她(實際上她不知道),她也得僱私家偵探到千里之外的小鎮去挖掘材料,而在那個年代,交通和通信既緩慢又昂貴。而且她也必須假定,希斯洛普的親戚都不會向他提及曾有個私人偵探來打聽馬的名字、人的小名、教堂糾紛等等。而且研究者還必須得挖出了希斯洛普與父親私下談話的內容。」