韓國考慮恢復漢字教育
韓國教育部考慮自2018年,從小學開始實施漢字教育。1971廢除的漢字有可能重又成為韓國的主要文字。但是在尚未實施之前先引起爭論。反對派認為,漢字會損毀已推動多年的韓文教育。
韓國在接受日本殖民統治之前的幾千年期間,一直以漢字為官方文字。所有的公文和歷史全部都用漢字書寫和紀錄。1945年獨立後仍以漢字為主要文字,當時報章的所有名詞都以漢字書寫,韓文只用作語尾助詞或關係詞。
韓國政府在1971年推動韓文教育,廢除漢字,從此發展出了完全採用韓文的當前模式。
但是受中國文化影響的韓國語言,很多名詞仍沿襲著中國的漢字,只是經過40多年的韓文教育後,當今韓國人雖然仍在使用這些名詞,卻不會書寫也看不懂這些漢字。
為了改善這一不明就裡的漢字使用情況,韓國教育部考慮從2018年開始,在小學教科書裡,同時標記韓文和漢字,如此可以讓韓國人具體的了解他們使用的漢字的實際意義。
韓國教育部的這一考慮,立即引起韓文學者和教師們的反對。統計顯示,66%的中小學教師反對漢字教育,他們當中的91%認為,漢字教育會增加學生的教育負擔,成為如同英語般的一門新的補習課程,因此增加家長的補習費。
韓文是在1446年,李朝世宗王發明的文字。在漢字使用環境下發明的該文字,很自然地包括了很多漢字名詞。目前韓國人排除漢字,獎勵韓文,對於欠缺的新的名詞,韓文裡增添了很多英語和外語名詞。◇