來臺全華語生活 從陌生變成第二個「家」的故事
臺灣今年在奧運的亮眼表現,加上護國神山產業實力與防疫能力的加持下,臺灣儼然正享受著前所未有的國際形象,迎來「國際能見度」的最高時刻!
隨著臺灣的國際能見度大幅提升,更多海外華裔父母選擇讓孩子來臺灣就學,僑委會長期耕耘的僑校每年透過組團來臺觀摩,讓學生體驗不一樣的臺灣生活,也為後續僑生來臺就學做了很好的鋪墊。
根據教育部統計,中等以下各級學校的僑生與港澳生人數近五年來年年增長;大學部分,根據海外聯招會統計,今年大學個人申請的報名數量,僑生比去年增加超過三成,分析指出,臺灣防疫有成、友善安全環境可能是影響關鍵。
安全友善環境 吸引海外學子來臺築夢
臺灣防疫有成、友善安全多元的生活環境,吸引海外人士來臺體驗,而位於雲林縣的蔦松藝術高級中等學校,更以藝術特色吸引來自不同國家的外籍學生,包括澳洲、日本、韓國、馬來西亞、愛爾蘭及英國等四面八方的學子在此就讀。這群小留學生多半獨自一人來臺灣學習,對他們來說能否快速融入當地,華語文教育是最重要的一環。
對於小小年紀的外籍學生而言,學習華語的方式偏向「半被動」,相較於有自學能力的大學生,更需要華語老師細心照顧才能融入全華語的生活情境。
蔦松藝術高級中等學校特聘的華語教師張容華表示,和臺灣學生從小學習中文的方式不一樣,外籍學生一開始就要背很多字型、發音,學習不同的文字體系。因應每個孩子的學習狀況,必須使出各種花招,以及更多的耐心與陪伴。
遠從日本來臺灣 留下親切印象
來自日本大阪的美智子12歲即來臺灣就學,目前已是蔦松藝術高中美術高三生。小時在日本就讀大阪中華學校,曾跟著學校組團來臺灣的學校體驗,讓美智子對臺灣有了親切的印象。
美智子國小在大阪中華學校,學習正體字、注音符號、使用臺灣教科書。因為從小接觸正體字,來到臺灣學華語適應上沒有太大困難。美智子表示,臺灣在師生間的互動上更為頻繁,感情較親密,因為環境的關係,生活在全中文的環境裡,「中文變得更溜」。
美智子的父母來自中國,但選擇讓孩子到臺灣人辦的大阪中華學校就讀、並來到臺灣升學,「正體字」是影響選擇的關鍵。畢竟,在正體字體系的學習下,可以很容易就能讀懂古籍、每個字都有其內涵與故事,在學習上更有系統與邏輯。
馬來西亞學生 學正體字體會古文豐富內涵
鄭瑞希來自馬來西亞,六年前來到臺灣,現在也是蔦松藝術高中美術高三生。瑞希在馬來西亞就讀國民型華人小學,學習簡體字、羅馬拼音,來到臺灣就學,歷經簡體字轉換到正體字的過程,比較兩者差異,她感到正體字用字明確、意思更清楚好懂。
然而,要從羅馬拼音轉換成注音符號,對她而言比較困難。經過1~2個月轉換期,因為,每天課本看到的、老師教學聽到的都是使用注音符號,耳濡目染下很快就能順利轉換。
在臺灣教學薰陶中,瑞希對於古文也產生了興趣。她分享,以前覺得學古文很難,接觸更多古代文學與中華傳統文化後,反倒覺得古文具有更多內涵,意義深遠、耐人尋味,短短幾句古詩詞,往往就涵蓋了寫景、敘事、抒情等豐富層次,也幫助自己的中文提升。
從零開始學ㄅㄆㄇ 親師生用心輔導
儘管學生來臺灣有各式各樣的動機,但如何讓學生在學中文路上走得更長更遠,就需要老師在教學階段多關心與留意小細節。
來自日本的輕部姬和同學乖巧害羞,在日本沒學過中文,剛到臺灣就學時,不會聽、不會說、不會寫,經過兩年積極學習與老師的細心教導下,現在聽、說、讀、寫都能流暢應對,中文程度突飛猛進,讓周遭師生都大為稱讚。
「我從注音符號開始學起,發音對我來說是最難的,但老師跟同學都很熱心教我。」她很平靜的分享道。從ㄅㄆㄇ開始記憶、一筆一畫練習國字、慢慢認識字義,從「零」開始的學習,反倒讓她在發音和寫字上特別標準。
「因為一開始就學到正確的音標與筆畫。」她的老師提到,主修長笛的她,練習樂器已經很花時間,但她心態很開放,覺得學習中文也要下功夫,每個詞都會多寫個兩三次,肯付出的個性讓她練就一手好字。
孩子的努力,也少不了家長的用心陪伴。即便不在孩子身邊,輕部姬和同學晚上就寢前,都會與媽媽語音通話,唸一段今天學習到的課文給媽媽聽,慢慢強化她的語言能力,鼓勵多練習,說錯了也沒關係。在老師、家長、同學的幫助與自己的努力下,讓她在學習華語的路上開出美麗的花朵。
過往中共透過銳實力企圖壟斷全球華語文市場,但抵不過時間的驗證,中共的孔子學院在各國已失去民心、黯然退場。當世界逐漸看見臺灣軟實力優勢,身在臺灣的我們也看見自己的亮點了嗎?
了解更多「華語文教育」專題:https://www.epochtimes.com.tw/event/OverseaChineseStudy/
責任編輯:李妍熙