「武漢肺炎」非貶中 外交部:病毒發源地稱呼
不顧中共反對,美國仍用「武漢病毒」稱呼,而台灣政府也用「武漢肺炎」用語,對此,外交部發言人歐江安10日表示,武漢病毒的發源地在哪裡,大家也都很清楚,不必推諉責任,其他國際組織也不用刻意美化,全世界人民都自有公評。外界慣用病毒發源地稱之,並沒有貶華的意思。
美國國務卿蓬佩奧(Mike Pompeo)以「武漢冠狀病毒」稱之,中國外交部發言人耿爽則回擊,個別美國政客不尊重科學,不尊重世衛組織決定,對中國和武漢汙名化,中方譴責這種卑劣做法。
美、中各執一詞,而台灣疫情指揮中心也用「武漢肺炎」來稱此疫病。對此,歐江安表示,美方有其自身評估、國家利益與人民慣用方式,外交部不適合對蓬佩奧言論進行評論。
歐江安說明,台灣情況是「武漢肺炎」、「新型冠狀病毒」交叉使用,外界無須過度解讀。不過,「武漢病毒發源地在哪裡,大家也都很清楚,不必推諉責任,其他國際組織也不用刻意美化,全世界人民都自有公評,病毒是從哪裡來。」
歐江安指出,大家習慣用病毒發源地稱之,就像過去也有流感疾病是用該國來稱呼,「這些並沒有貶伐意思,客觀上形容病毒從哪裡來的」。也有看到一些國家報告,企圖移轉、說病毒並非來自武漢,而是栽贓美、日,甚至台灣,這樣不實報告,大家心裡自有公評。我方認為,真誠面對疫情、言論自由、公開分享情資才是防疫最好方式。