當代小說家:堆金砌玉,盡善盡美

名作家王文興和夫人陳竺筠。(記者李賢珍/攝影)
名作家王文興和夫人陳竺筠。(記者李賢珍/攝影)

【記者戴德蔓、唐浩臺/台北報導】

「真是堆金砌玉,盡善盡美!」國際知名的臺灣當代小說家、台灣大學外文系退休教授王文興,在首度看完神韻晚會後如此讚賞地說。

2012年3月25日晚間,神韻紐約藝術團在國父紀念館舉行在台北的最後一場演出,創下一票難求的盛況,並吸引大批國內外頂級菁英入場觀賞。王文興和同為台大外文系退休教授的夫人陳竺筠,也在當晚聯袂入場觀賞。

王教授非常喜愛神韻節目中呈現的美術與視覺設計,包括演員穿著的手工華美服飾以及高科技動態天幕都讓他欣賞不已,「服裝的設計、背景的畫面(天幕),很少看到做得這麼完美的!」

他進一步表示:「服裝設計與搭配是第一流的,不僅考慮到演員個人,還考慮到演員整體的搭配。豐富中有協調,協調中有豐富,這是非常理想的服裝設計。」王文興解釋道:「因為要在豐富的色彩當中還要做到協調,我們從事藝術的人都知道,這一點是非常困難。」

神韻演員的一流表現,也讓王文興讚譽有加。「我想他們(演員)一定都是從小就學跳舞的舞蹈家,我很難相信他們才成軍6年而已,他們一定都是從小就在戲劇學校學習成長的。」

王文興舉出自己喜愛的《水袖》節目:「舞蹈是傳統的女性舞蹈,而且服裝的色彩是豐富中又協調,再加上舞蹈動作的豐富,演員的舞蹈動作又非常精準到位。」他強調,神韻演員的精湛舞蹈與繽紛的舞台視覺呈現,讓他印象十分深刻。

天歌、許珈寧及洪鳴三位歌唱家的美聲聲樂演出,也深深打動王文興的心。

「三位歌唱家都唱得很好。」王文興表示,歌唱並不是聲音宏亮就叫好,還要能詮釋出歌曲、歌詞背後的內涵才是功力。而三位神韻歌唱家的演出,不僅歌唱技巧好、音色好,詮釋能力也同樣出色:「他們都是相當好的歌唱家,詮釋歌曲的功力很強。」

特別是當他得知女高音許珈寧是來自臺灣時,他立即驚訝地說:「喔!我怎麼以前都不知道呢?她唱得很好!唱得很好!唱得很好!那位鋼琴伴奏的音樂家也彈得很好。」

不只是歌唱家的歌唱演出讓他喜愛,神韻歌曲的曲與詞也讓王文興深有感觸,「作曲做得很好,不過我一直想問的是,這些歌詞到底是誰寫的呢?」他說。

王文興被文學界稱作「當代文學的苦行僧」,向來以推敲、斟酌、講究文字的慢工細活而著稱,但他對神韻的歌詞深感印象深刻,頻頻讚賞,並不斷追問歌詞的作者究竟是誰?

「歌詞寫得很好,特別是在傳達信仰或理念上,寫得相當好。不論是在文字的驅使或運用上,都很有水準。」他強調。

二胡獨奏家戚曉春的演奏,也讓王文興相當喜歡:「二胡的演奏相當好,二胡的地位絕對可以與西方的樂器並列。」此外,他也對神韻藝術團的樂團表達讚揚:「樂團的演奏很好,我相信他們都有很深厚的演奏功力,他們的能力很高。」

儘管在國際上擁有相當聲望,但看完神韻後,王文興謙虛地說,神韻演員的舞蹈演出,帶給他更強的創作動力與提醒:「他們一定是經過相當多的努力才能做到這個地步。對我的啟示是,我也應該很努力去做,才能做到理想的地步,絕對不能鬆懈才行。」

與王文興結褵40多年的夫人陳竺筠女士也是台大外文系知名退休教授。她也對神韻演出讚不絕口:「非常傳神!非常精采!」「她(神韻)舞蹈的水準是第一流,她的訓練、她的動作,真的是第一流!很少看到這麼頂尖(的舞蹈)。整個視覺搭配上效果非常非常好,每一場舞蹈的服裝顏色,我都非常非常喜歡。很精采!」

1939年出生在中國大陸的王文興,後來舉家遷居台灣,並考上台灣大學外文系,同期同學包括白先勇、歐陽子及陳若曦等知名當代文學家。王文興以小說見長,並以「慢工雕琢文字」著稱,規定自己每天只能寫35個字,因而有「在時光中錘鍊文字的魔術師」、「當代文學的苦行僧」稱號。

其出版的小說,包括《家變》與《背海的人》均獲得文學界廣泛迴響與討論,並被翻譯成多國語文。王文興2011年獲法國政府頒贈法國藝術暨文學騎士勳章、馬來西亞「花蹤世界華文文學獎」。其人生故事也被拍成紀錄片電影《尋找背海的人》。◇

延伸閱讀
神韻結束在台巡演 粉絲熱情送機
2015年04月13日 | 9年前
導演:中華傳統文化指引未來方向
2015年04月12日 | 9年前
嘉義市長:一場非常成功的演出
2015年04月12日 | 9年前
陸企董事長:盼中共領導人看神韻
2015年04月10日 | 9年前
法院前院長:頂級藝術 激勵心志
2015年04月09日 | 9年前
取消