新娘父親去世 由哥哥完成父親願望的感人婚禮
《蝴蝶之吻》(Butterfly kisses)這首歌是一位父親寫給自己要出嫁的女兒,唱出父親對女兒的依依不捨與滿滿的愛。在婚禮上,由新娘的哥哥重新演唱,歌聲中飽含了對父親的思念,和對妹妹的愛。
《蝴蝶之吻》中英文歌詞:
There’s two things I know for sure:
有兩件事是我確信的
She was sent here from heaven and she’sdaddy’s little girl.
她從天堂來 和 她是父親掌上的寶貝
As I drop to my knees by her bed at night
每到晚上 我跪在她的床邊
She talks to Jesus and I close my eyes and
她向耶穌祈禱著 而我則閉上我的雙眼
I thank god for all the joy in my life
感謝上帝賜予我的所有歡喜
Oh、but most of all
喔 更重要的是
For butterfly kisses after bedtime prayer;
女兒祈禱後的蝴蝶之吻
sticking little white flowers all up in her hair;
髮上黏的到處都是的小白花
(Walk beside the pony、Daddy、it’s my first ride.)
(爸爸 走在小馬旁邊 這是我第一次騎馬)
(I know the cake looks funny、Daddy、but I sure tried.)
(我知道我做的蛋糕看起來很怪 爸爸 但我盡力了)
In all that I’ve done wrong I know I must
在我所造成的錯誤裡面 我相信我一定
have done something right to deserve a hug
做了一些正確的事 所以我才能得到女兒早晨的擁抱
every morning and butterfly kisses at night.
和夜晚的蝴蝶之吻
Sweet 16 today
今天她甜美的16歲
She’s looking like her mama a little more everyday
她一天比一天更像她母親
One part woman、the other part girl.
一半是女人 另一半是女孩
To perfume and make-up from ribbons and curls
從卷髮和緞帶到香水和化妝
Trying her wings out in a great big world.
嘗試著在廣闊的世界翱翔
But I remember
但我銘記
Butterfly kisses after bedtime prayer;
她每夜祈禱之後的蝴蝶之吻
sticking little white flowers all up in her hair.
髮上黏的到處都是的小白花
(You know how much I love you、Daddy、But if you
(你知道我有多愛你 爸爸
don’t mind I’m only gonna kiss you on the cheek this time.)
如果你不介意、這次我只親你的臉頰)
With all that I’ve done wrong I must have done
在我所造成的錯誤裡面 我相信我一定
something right to deserve her love every morning
做了一些正確的事 所以我才能得到她早晨的愛
and butterfly kisses at night.
和夜晚的蝴蝶之吻
All the precious time
珍貴的時光
Like the wind、the years go by.
像風般流逝
Precious butterfly.
珍貴的蝴蝶
Spread your wings and fly.
展翅飛翔
She’ll change her name today.
她將會有不一樣的名字
She’ll make a promise and I’ll give her away.
她將許諾 而我將把她給別人