愛閱讀 令人目眩神迷的冒險──我讀《隧道首部曲》
有白化症的威爾不太能照太陽,太陽會使他的皮膚灼傷,加上受到老爸考古興趣的影響,及自己本來就熱愛挖掘的感覺,所以待在地下的時間總多過地上,長大後更是時常一個人往地下探險,直到某天,威爾和爸爸先後挖到一條隧道,原以為就像以前一樣只是單純的探索,卻沒想到掀起了大風波,令威爾一家人陷入危難之中,爸爸還因此失蹤了,於是他決定勇闖地底,誓言將爸爸帶回來。
以前看過電影《地心冒險》,電影裡的地底世界有著千奇百怪的生物與不可思議的景象,令人目眩神迷,《隧道》也有異曲同工之妙,雖然華麗程度不比《地心冒險》,但與《哈利波特》一樣,在隧道的另一頭,有著全新的人類世界,地下人也有他們的法律和制度,犯了錯一樣需要受罰,對於地上人具有敵意,並且極力掩蓋不讓地上人發現地下世界,甚至不惜綁架地上人,威爾與爸爸就是其中的受害者。
故事以隧道為題材,蠻新穎的,但內容絕對不單單只是一條又一條的隧道,隧道只是通往地下世界的道路,冒險的旅程中,有太多驚奇之處,從挖掘出來的古蹟到家族祕辛、地下文明與生物、正邪兩派的對決,都是奇幻冒險小說的基本要件,除此之外,還要有爆點與謎團,本書爆點有兩個,分別在前後,這增強了故事的可看性,至於謎團,很多都還沒得到答案,但系列書難免會如此,這樣才會引起讀者接著看續集,從續集的書名與結尾來看,似乎又會有不同的景象與生物出現,尤其是糞化石的描述,總讓我想到神隱少女裡的無臉人。
第一眼看到這本書時,就覺得書腰上的標題有點老套,但是當我讀完這本書,並且進一步去了解時,才發現出版「哈利波特」的英國出版人坎寧安,已經取得此系列書的15種語言優先出版權,並且電影即將開拍時,就覺得這標題下的名副其實,開始期待起電影版的男女主角與配角的長相,應該會由新星演員來演,希望到時不要翻拍的太差,如果拍出來的品質能與哈利波特一樣的話,我想屆時就得心甘情願挖個大坑來跳,書與電影都會一路捧場到底。◇